«inget motiv»
Passar verkligen Innehållsförteckning som översättning för Page d'orientation? Det handlar om att skapa länkar till ord med flera betydelser.
Orienteringssida? Översiktsida? Jag vet inte vilket som är bäst.
"Möjliga alternativ" "Alternativa betydelser" "Andra betydelser"
Jag jobbar med den sidan nu.
HMmm
/Rebecka
Jag misstänker att det är förgreningssida du är ute efter. Funkar det i sammanhanget?
"Page d'orientation" = "Disambiguation page" on Wikipedia in English, and it seems to be "Särskiljning" on Wikipedia in Swedish.
On the French Wikipedia, they call these pages "Pages d'homonymie" (=Homonym). We did not like this because:
- Some children don't know what an homonym is!
- A lot of disambiguation pages actually do not only list homonyms, but sometimes other related words (which are not homonyms)
In French, "Page d'orientation" sounds good. It clearly focuses on the goal of these pages: direct (orient) the reader to the right article.
Here is an example of such a page:
http://fr.wikimini.org/wiki/Mars
If you asked me to tranlsate this idea into a picture, I would say that "Page d'orientation" makes me think of "Lokaliseringsmärken", like this one for example: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bundesstrasse_470_Schilder.jpg
Tack för bra svar! En spännande läsning, ja, förgreningssida vore det bästa namnet. Jag går tillbaka och byter ut.
Mvh
Rebecka
Tack för bra svar! En spännande läsning, ja, förgreningssida vore det bästa namnet. Jag går tillbaka och byter ut. Mvh Rebecka